У меня в компьютере в формате djview есть довольно большой башкирско-русский словарь Агишева. Пользуюсь я им довольно редко, в основном для разгадывания каких-нибудь экзотических топонимов. Но каждый раз я невольно залипаю в нем на несколько часов, просто листая страницу за страницей, поскольку передо мной раскрывается просто грандиозная панорама насыщенной и интенсивной кочевой и земледельческой жизни. Казалось бы, ну сколько слов нужно знать для повседневной жизни кочевнику-скотоводу? Получается, что не так уж и мало. Словарь реально огромный, словарный запас огромный; разные слова, в том числе абстрактные, передают тончайшие нюансы и оттенки смысла. Конечно, не каждый кочевник пользовался всем этим словарным запасом. Но выходит, что народ, на протяжении большей части своей истории не имевший письменности, тем не менее имел интеллектуальную (не политическую) элиту, отшлифовавшую этот язык до совершенства. Причем создается впечатление, что эта элита не была отгорожена от народа каменной стеной, а как бы естественно и органично из него произрастала. А народу в свою очередь за все это время не разу не пришло в голову эту элиту репрессировать или попытаться опустить до своего уровня.